Inscriptiones Graecae

«

IG II/III³ 8, 1, 392

»
Attika
jetzt Mus. Berlin
Defixio
Täfelchen
Blei
2.Hälfte 4.Jh.
Übersetzung: Klaus Hallof


1π̣άν[τας ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒]
2τὴν μ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒
3Ἄρχιον ἱ[έ]ρ̣ειαν κ[αὶ ‒ ‒ ‒ ‒]

sin.
4[Δ]ιονυσόδωρος,
5Δη̣μοφάνην
6Ἀντίνος
7Θόας, Μαμμιτώ,
8Χοιρίς, Ἀρτεμισία,
9Ἀριστόδη[μο]ς

med.
10τὸν βίον,
11[τὴ]ν φήμη<ν>
12καὶ νυκτὸς
13καὶ ἡμέρας, ἃ
14ἂν δρῶσ[ι],
15ἃ ἄν ποι[ῶ]σι, 

dex.
16καὶ τοὺς
17ἐρανι<σ>τά[ς]


18 καὶ τὴν δ[ίκην], εἰ λανβά̣[ν]ει·
19πάντ[α] ἐ|ναντ[ί]α ἦε τ[ο]ύτοις·   ↓|→

sin.
20Ἀντιφ[ῶν]
21καὶ Ἀρχ̣‒ ‒τη̣ρ

dex.
22Ἐπικράτης,
23Κρά[τερ]ον.



1Alle - - -
2- - -
3Archion, Priesterin und - - -

sin.
4Dionysodoros,
5Demophanes
6Antino(u)s,
7Thoas, Mammito,
8Choiris, Artemisia,
9Aristodemos,

med.
10den Lebensunterhalt,
11den Ruf
12nachts
13und am Tage, was
14sie tun,
15was sie machen,

dex.
16und die
17Vereinsmitglieder,


18und das Urteil, wenn (der Verfluchende) eines bekommen sollte,
19alles soll sich diesen ins Gegenteil verkehren.

sin.
20Antiphon
21und Arch[ion, die Mut]ter,

dex.
22Epikrates,
23Krateros.

XML-Ansicht